Différence entre le Pendjab indien et le Pendjab pakistanais

Punjab indien vs Pakistan Punjab

Le Pendjab indien et le Pakistan Le Pendjab faisait partie de l’Inde avant la scission du Pakistan d’Inde en 1947. Avec la partition de l’Inde britannique en 1947 en Inde et au Pakistan, l’État qui a le plus porté l’effet de la division était le Pendjab. Une plus grande partie du Pendjab du côté ouest est allée au Pakistan et le reste en Inde. L’État indien du Pendjab a ensuite été divisé en États plus petits: le Pendjab, l’Himachal Pradesh et l’Haryana. Les hindous et les sikhs ont fui le Pakistan pour l'Inde, tandis que les musulmans se sont installés au Pakistan. Aujourd'hui, la province du Punjab au Pakistan est composée à 97% de musulmans et à 2% de chrétiens, avec un petit nombre d'hindous et d'autres groupes. Les Sikhs représentent 61% de la population de l'État indien du Pendjab, 37% sont des hindous et 1% des musulmans et des chrétiens. Un petit nombre de bouddhistes, de jaïns et d’autres groupes sont également présents. Les réfugiés hindous et sikhs originaires de l'ouest du Pendjab qui ont émigré en Inde se sont installés principalement dans les États de Delhi, de l'Himachal Pradesh, du Pendjab, du Jammu-et-Cachemire et de l'Haryana.

Le Pendjab a abrité de nombreuses religions. L'hindouisme a fleuri au Pendjab à travers les temps anciens, suivis du bouddhisme. Les adeptes de l'islam ont exercé un pouvoir politique dans la région pendant près de six siècles. Le sikhisme est originaire du Pendjab, où les États sikhs ont survécu jusqu'au milieu du XXe siècle. Après l’annexion du Pendjab par les Britanniques au 19ème siècle, ils introduisirent le christianisme dans la région. Ainsi, l'hindouisme, l'islam, le bouddhisme, le sikhisme et le christianisme sont tous représentés parmi le peuple pendjabi.

Au Pakistan, le punjabi est écrit en utilisant le script persan-arabe, qui a été introduit dans la région lors des conquêtes musulmanes. Les Punjabis en Inde utilisent le script devanagri. Le punjabi est parlé par les deux tiers de la population du Pakistan. En Inde, en revanche, le punjabi est la langue maternelle d'un peu moins de 3% de la population. Le punjabi a été élevé au statut de l'une des langues officielles de l'Inde en 1966. Cependant, le pendjabi continue de croître et de fleurir en Inde, alors qu'au Pakistan, le pendjabi n'a jamais reçu de statut officiel et n'a jamais été formellement enseigné dans les écoles. Le vocabulaire punjabi au Pakistan est fortement influencé par l'ourdou, tandis que le punjabi en Inde est influencé par l'hindi.